今天早上面试之后给外导发了封邮件表示感谢,还有回复了一下外导之前在面试里面提到过的关于文章署名和签证的问题,现在外导还没回复,是不是我的语气不对啊?邮件如下:

I have discussed the issue about author ownership of papers with Prof. today. He said the correspondence ownership is based on the source of experimental data. If the data was collected in the lab here, the corresponding author should be Prof.. And if the data was collected in your lab or university, it is OK for him to not to be listed in the authors. Besides, he also mentioned that if I have published any papers without him as the corresponding ahtuor, it should be stated that I'm affiliated with both the xxxx University and the xxxxx University.

I have also searched for relevant information about the progress to apply the J1 category visa. There will be some forms for me to fill in next year, such as Form DS-2019 and Form DS-160, if I'm admitted to your university by CSC. I think the visa might not be a big problem since there were about 130 visiting students obtained their visa in my university last year.

Thanks again for the interview. It's really nice to talk with you.  :)



如果是我说的不对,有啥补救办法吗?第一次发帖,跪谢各位了

提问者: edengao007 2016-12-08 23:07

1个回答

0
退堂鼓手 2016-12-09 13:00

露珠语法错误不少倒是真的。。口气上还行吧 反正外国老师说话也很直接 直接谈事情效率高嘛

回顶部 我要纠错